
為免不看新聞的朋友不明就裏,讓我先簡單交代一下:今屆會考中文科試卷以潮流用語為主題,材料包括一幅虛構的「海洋世界」萬聖節活動宣傳海報,上面寫著耐人尋味的「見鬼勿O嘴,潛水怕屈機」。如此屈機的標語,自然令考生當場O嘴(無奈),立即便想潛水(玩失蹤)。
結果,考評局惹來各方的猛烈評擊,有人揶揄出卷員亂用潮語,亦有人指中文科不應考潮語,更有人批判考評局鼓吹潮語歪風。其實,這些論點都不成立。
(閱讀全文)「港女」一詞,雜質極多,但總括來說,就是拜金主義的實體化存在。
不少女性朋友跟我抱怨,身邊的男人經常大罵港女,她們身為香港女性一份子,每次聽到都很不舒服,覺得被嚴重侮辱了。她們說,自己絕對不是貪慕虛榮,但愛情不能飲水飽,怎麼男人總不願意明白?
「大個左,唔通好似讀緊書時咁,拍拖仲要食麥記咩?」其中一個女孩委屈地對我訴苦。「我叫boyfriend買LV俾我,其實都係想大家開心喳嘛!我收到禮物會開心,咁我開心時佢又開心,係咪?Honestly,一個月送一個我唔覺得係過份囉。」
對啊,我含笑點頭,會罵港女的男人,都很無知。
(閱讀全文)